El último día de octubre y los primeros días de noviembre se asocian en varios países a las celebraciones relacionadas con los muertos y los espíritus. En el mundo hispanohablante, la tradición más conocida es probablemente la de celebrar el día de los muertos en México, cuya importancia ha sido reconocida por la UNESCO. La organización ha declarado esta fiesta como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad.
En el video que podéis ver abajo se explica de forma muy
breve las características de esta festividad en México.
Para los que se animen les dejo también un pequeño ejercicio
para comprobar la comprensión al oído.
Debajo del video hay cinco frases. Mira el video y decide si
las frases son verdaderas o falsas.
Al final del post encontraréis las respuestas y también la
transcripción del video.
Ostatni dzień października
i pierwsze dni listopada w wielu krajach kojarzą się z uroczystościami związanymi
ze zmarłymi i duchami. W świecie hiszpańskojęzycznym, najbardziej znana jest
prawdopodobnie tradycja świętowania dnia zmarłych w Meksyku, której znaczenie zostało
uznane przez UNESCO. Organizacja ta wpisała to święto na listę niematerialnego dziedzictwa
kulturowego ludzkości.
W filmie, który możecie
zobaczyć poniżej, zostały wyjaśnione w formie skrótowej cechy charakterystyczne
tego święta.
Dla tych, którzy
maja ochotę, dodałam tez krótkie ćwiczenie na zrozumienie tekstu ze słuchu.
Pod filmem
znajduje się pięć zdań. Obejrzyj film i zdecyduj czy zdania są
prawdziwe czy błędne.
Na końcu posta
znajdziecie odpowiedzi a także transkrypcję filmu.
1
- El día de muertos se celebra en México desde la llegada de los españoles en el país.
- Las calaveritas son poemas divertidos relacionados al tema de la muerte.
- Las coronas de flores se colocan en las tumbas para asustar a los espíritus.
- Las ofrendas típicas que se dejan en los altares pueden ser: las comidas preferidas del difunto, agua o alcohol.
- En el altar se coloca también la foto de quien lo ha preparado.
Ya que viajamos hoy a México, he decidido acompañar este
post con una receta clásica de este país. El guacamole es una salsa muy
conocida, que tiene como base el aguacate (en algunos países de América
conocido como palta). Las recetas para el guacamole varían según los gustos de
quienes lo preparan. Abajo
vais a encontrar la que más me gusta a mí.
Jako że wybraliśmy
się dzisiaj do Meksyku, postanowiłam dołączyć do tego wpisu klasyczny przepis z
tego kraju. Guacamole to bardzo znany sos*, którego głównym składnikiem jest
awokado (nazywane w niektórych krajach Ameryki palta). Przepisy na guacamole róznia się w zaleznosci od upodoban
osoby, która je przygotowuje. Ponizej znajdziecie tę, która najbardziej mi odpowiada.
Słowo salsa tłumaczy
się najczęściej, jako sos. Nie zawsze jest to jednak sos taki, jaki znamy z
naszej polskiej kuchni, a często drobno posiekane świeże warzywa i zioła, które
podaje się z mięsem lub krakersami.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz